東洋哲学研究会

2015.07.11

論語 公冶長第五 18

論語勉強会議事録

2015年7月11日(日)11:00~12:00

開催場所:春秋館

テキスト「論語の講義」諸橋轍次


論語 公治長第五 18

子曰、臧文仲居蔡、山節、藻梲。何如其知也。

子曰く、 臧文仲 ぞうぶんちゅう さい き、 せつ やま にし、 せつ そう す。 何如 いかん ならんや。

議論

筑波:ずしんと重くのしかかる様な内容ですね。「礼を犯す」。

瑠璃:天子にしか許されていない行為。知者であれば自分の行なった越権が分かるはず。知者でないからそういうことをしてしまう。臧文仲は文というおくり名をもらっているくらいなので、名声はあった。位は上の方。大夫の期間は30年と長い。

凡知:論語には、世間では知者などともてはやされているが礼を知らない者あり、というくだりが多い 。

重只:有名になり、名声を得る事と礼がある事とは全く違うという事でしょうか。

凡知:世の中で評判が上がると偉いと思われるが、礼を知るとは違う。八佾第三[22]に「子曰く、管仲の器は小なるかな。或ひと曰く、管仲は倹なるか。曰く、管氏に三帰有あり。官事 ねず。 いずく んぞ倹たることを得えんと。然らば則ち管仲は禮を知れるかと。曰く、邦君は樹して門を塞ぐ。管氏も亦樹して門を塞ぐ。邦君、両君の よしみ を為すに、 反坫 はんてん 有あり。管氏も亦反坫有あり。管氏にして禮を知らば、 たれ か禮を知らざらん。」とあり、民衆は管仲を大器と称し持ち上げるが、管仲は大夫の身分にも係わらず、君主のまねをするとは礼を知らない。

瑠璃:世間では彼を知者と言っているが、下村湖人訳の「身の程知らず」というのがぴったりくるように思う。身の程を知れば、天子の真似をすることを考えもしない。

筑波:勘違いしてしまうのではないか。

瑠璃:勘違いどころではなく、傲慢。確信犯的。権力志向を心の中だけではなく、形に表してしまっている。

重只:臧文仲は何故そんなことをしたのか。自分はすごいんだぞと誇示する必要があったのでしょうか。

凡知:自己顕示欲。当時、臧文仲は世間では知者と称されていたので、知者と思い上がり傲慢になった。

瑠璃:自己満足。

重只:そうだ。自分はすごいと威張りたくなる人は多いのではないでしょうか。そういう人は知者ではないよと孔子様が言われている。

筑波:それは知者じゃない。それこそ身の程知らず。

凡知:雍也第六[20]「樊遅、知を問ふ。子曰く、民の義を務め、鬼神を敬して之を遠ざくるは、知と謂ふ可し。仁を問ふ。曰く、仁者は難きを先にして獲ることを後にす。仁と謂ふ可し。」とあり、本章とは反対に、知者を説いている。

瑠璃:ここの文章は素直な解釈で、世間では評価されているが、分を弁えない者は知者ではないという、この解説と同じと考えてよいのではないか。天子と同じことをするのは礼を失している。世間で評価されているからといって知者とはいえない、ということを孔子様はお示しになられているのではないかと思う。

重只:知者は君子を目指す人でしょうか?

筑波:知者は仁者の下?

佑弥:知者より仁者が上。知者と仁者の違いは、雍也第六[21]に「子曰く、知者は水を楽しむ。仁者は山を楽しむ。知者は動く。仁者は静かなり。知者は楽しむ。仁者は寿ながし。」とある。

筑波:里仁第四[2]「子曰く、不仁者は以て久しく約に る可からず。以て長く たのしみ に處る可からず。仁者は仁に安んじ、知者は仁を利す。」とあり、知者は仁を熱心に求める。

瑠璃:仁に安んずるまでには至らなかった。

筑波:心がけてはいるけれども、まだそこまでは。

筑波:本文の意味、亀とか水藻とかの形容が頭に入ってこない。直接亀を使ったのか?奇門遁甲?(「論語新釈」《講談社学術文庫》より、当時の亀や水藻の絵を見せてもらいました。)

瑠璃:九星って亀の甲羅に関係していたと思う。

筑波:亀の甲羅を使う占いがあった。甲羅を焼いてひび割れて占うようなことだったと思う。

瑠璃:亀の甲羅を使うということは亀を殺していた?

重只:亀、山、水藻の彫刻を行なうことが、礼を逸していたという事ですよね。

瑠璃:王様だけに許されていた。

重只:名声がある人をすごいと思ってしまうのが凡夫。

凡知:論語新釈(講談社学術文庫)によると、「臧文仲は大夫の身分でありながら、臣民として務むべきことをしないで、このように鬼神に媚びるようではどうして知者と言われよう」とある。

佑弥:亀の甲羅に占いが天子の礼を犯すということ?

瑠璃:大夫の分際でやってはいけない。

佑弥:関係性によるという事ですね。

凡知:礼を知る君臣なら、君子が蔡を守るのを犯さないものだ。

筑波:畏れをしらないからこういうことをしてしまう。

凡知:自分も周囲も取り巻きも含めて周りもよいしょする。

筑波:それが礼を犯していること。

以上